GUIDELINES FOR PROFESSORS
1. Address the Deaf student directly. It is standard to speak as
you would if there were no interpreter presentthere is no
need to say, Tell him/her that I want
2. The student needs to maintain a clear sight line. Allow the
Deaf student and the interpreter to sit (or stand) where there is
a clear sight line from the interpreter to the focus of attention.
3. If you write on the board often, it often helps for the Deaf
student to be seated on the same side of the room as your dominant
handwhen you face the board. If you tend to move about the
room, the Deaf student may want to sit somewhere in the middle of
the class (allowing them to scan the room quickly for the focal
point).
4. Work with the interpreter and the Deaf student to make use of
extra lights (if necessary), or special placement when using media.
5. The interpreter needs process time. The interpreter will always
be completing your messages anywhere from 5-8 seconds behind you.
When asking questions, it will sometimes seem as if the Deaf student
is hesitating or is asking a question about a topic you have moved
on from. Actually, the Deaf student is still receiving the last
part of the message. In discussions, this message processing
time can become a barrier to the Deaf student participating fully.
It helps the Deaf student feel better about participating if you
periodically acknowledge that the class needs to allow the interpreter
to finish.
6. Only one message at a time can be interpreted. If there is more
than one speaker, the interpreter will have to make the choice of
which speakers message is interpreted or interrupt and ask
for repetitions. In addition, since all comments are fed through
the same interpreter, in lively class discussions, it is sometimes
difficult for the Deaf student to keep track of who is speaking.
The Deaf student may ask from time to time, Who said that?
7. The interpreter will need to prepare. In order to make sure
the Deaf student receives an accurate interpretation of your course;
the interpreter will need to prepare ahead of time. Materials such
as the course syllabus, outlines, notes, handouts, and the course
textbook, etc. are invaluable tools for the interpreter.
>
Back
|